자신이 쌓은 스펙(?)으로 돈 버는 데만 열중하는 사람도 많지만, 자기의 지식과 지혜를 사회를 위해 그냥 쓰려는 사람이 그래도 많이 있다.
그 가운데 하나가 '번역연대'라는 곳이 아닌가 싶다.
이들이 스스로를 소개하는 글.
----------------
번역연대는 2010년 6월에 태어났습니다. 우리나라 정부가 4대강사업과 관련하여 독일의 사례를 터무니없이 왜곡하는 것을 보다 못해 서로 생전 모르던 사람들이 인터넷을 통해 뭉쳤습니다.
속지 않으려면 아는 수밖에 없습니다. 번역연대는 우리 국민에게 독일 강의 실상을 알려드리기 위해 공신력 있는 독일 자료를 찾아 번역하고 있습니다. 공동작업을 통해 대단히 정확하고 세심한 번역글이 탄생하고 있으며 그 과정에서 커다란 배움과 기쁨을 맛보고 있습니다.
이곳의 모든 자료는 여러 참여자의 이타심이 탄생시킨 사회의 공공재산으로 누구나 읽고 사용하실 수 있습니다. 진실을 밝히는 것만이 이 지적재산의 유일한 목적이며 절대로 어느 개인이나 단체로 영예나 금전적 이익이 돌아갈 수 없습니다.
방방곡곡에 사는 보통사람들이 힘을 합치면 조금 더 투명한 세상을 만들 수도 있겠다는 희망이 보입니다. 지식과 정보를 원활하게 전달해서 정직하고 공정한 사회를 만드는 일은 추상적이고 원대한 꿈만은 아닙니다. 바로 우리 보통사람들의 소소한 일상에서 이뤄낼 수 있는 일입니다.
'물소리*바람소리' 카테고리의 다른 글
'G20'이 무엇이지? (0) | 2010.09.10 |
---|---|
두리반을 아세요? (0) | 2010.08.30 |
건강한 장터 - 4대강 바자회 (0) | 2010.08.24 |
돈은 어떻게 만들어지는가 (0) | 2010.07.22 |
사람에게 사람이란... (0) | 2010.07.22 |